Pierden discos de PC con datos de 25 millones de personas
El Partido Conservador acusó al gobierno británico de "incompetente", tras la pérdida de discos de computadora que contenían la información confidencial de 25 millones de personas.
La información perdida pertenecía a familias a las que se les pagaba un subsidio por hijos, e incluía nombres, edades, cuentas bancarias y domicilios.
El ministro de Economía en la oposición, el conservador George Osborne, declaró que el gobierno "falló en su responsabilidad de proteger a la población" y cuestionó la "capacidad" del jefe del Tesoro, Alistair Darling.
Darling dijo estar "profundamente apenado" por lo ocurrido, aunque aclaró que no existe evidencia acerca de que dicha información perdida haya caído en manos equivocadas, informó la agencia Ansa.
Tras el error, los bancos británicos comenzaron a controlar unas 7,25 millones de cuentas bancarias cuyos datos estaban en los discos.
En ese sentido, las personas afectadas fueron advertidas por Darling y por los bancos a controlar de cerca sus cuentas, y reportar "cualquier actividad inusual".
El ministro explicó que cualquier persona que perdió dinero como resultado del error del gobierno será cubierto por las pérdidas, bajo el código bancario y de protección de información.
El martes, el Chancellor del Tesoro informó en la Cámara de los Comunes cómo toda la base de datos de personas que recibían el seguro de la infancia (child benefit) fue enviada el pasado 18 de octubre por un funcionario "junior" de la Dirección Impositiva británica (HMRC) en Newcastle a la oficina de auditoría en Londres, a través del servicio privado de correos TNT.
El ministro dijo que el funcionario violó reglas ministeriales al bajar de Internet la información confidencial a discos y enviarla por correo sin certificar el envío.
Sin embargo, afirmó que las personas afectadas no deben preocuparse ya que la Policía no considera que la información personal perdida "cayó en las manos equivocadas" para fines criminales y fraudulentos.
El HMRC sólo se enteró de la falla el 8 de noviembre, y Darling y el primer ministro británico, Gordon Brown, sólo supieron del error el 10 de noviembre.
Mientras, Scotland Yard lanzó una investigación para dar con los discos, en tanto que la Comisión Independiente de Quejas Policiales (IPCC), que evalúa al HMRC, está investigando la falla.
En tanto, un vocero del servicio de correos TNT explicó que debido a que los discos no fueron enviados de forma certificada es imposible determinar si fueron enviados y por ende aclaró que la compañía no se hará responsable por posibles pérdidas económicas.
Según Osborne, "los británicos se preguntan ahora si Darling debe seguir en su puesto".
"La primera obligación de cualquier gobierno es proteger a sus ciudadanos, y ahora no lo ha hecho. l (Darling) tiene días o semanas para demostrar que es capaz", agregó.