iProfesionaliProfesional

Cuál es el origen de las palabras "boludo" y "pelotudo"

Se trata de dos expresiones bien argentinas que surgieron durante las guerras por la independencia contra el ejército español. Cómo derivaron en insultos
23/05/2019 - 10:52hs
Cuál es el origen de las palabras "boludo" y "pelotudo"

"Boludo" y "pelotudo" son dos palabras bien argentinas y hoy se utilizan como insultos, pero curiosamente el origen de estos términos que surgieron durante las guerras por la indepencia de España está lejos de esos improperios.

En el siglo XIX, los gauchos peleaban contra un ejército de lo que en aquella época era una nación desarrolla como la española.

Luchaban contra hombres disciplinados en las mejores academias militares provistos de armas de fuego, artillería, corazas, caballería y el mejor acero toledano, mientras que los criollos (montoneros), de calzoncillo cribado y botas de potro con los dedos al aire, sólo tenían para oponerles pelotas, piedras grandes con un surco por donde ataban un tiento, bolas (las boleadoras) y facones, que algunos amarraban a una caña tacuara y hacían una lanza precaria. Pocos tenían armas de fuego: algún trabuco naranjero o arma larga desactualizada.

Entonces, ¿cuál era la técnica para oponerse a semejante maquinaria bélica como la que traían los realistas? Los gauchos se formaban en tres filas: la primera era la de los "pelotudos", que portaban las pelotas de piedras grandes amarradas con un tiento. La segunda era la de los "lanceros", con facón y tacuara, y, la tercera, la integraban los "boludos" con sus boleadoras o bolas.

Cuando los españoles cargaban con su caballería, los pelotudos, haciendo gala de una admirable valentía, los esperaban a pie firme y les pegaban a los caballos en el pecho. De esta forma, rodaban y desmontaban al jinete y provocaban la caída de los que venían atrás. Los lanceros aprovechaban esta circunstancia y pinchaban a los caídos.

¿Cuándo cambió el significado de "boludo" y "pelotudo"?

En 1890, un diputado de la Nación aludió a lo que hoy llamaríamos "perejiles", diciendo que "no había que ser pelotudo", en referencia a que no había que ir al frente y hacerse matar.

La expresión fue parecida a "no hay que ser estúpido". Esta fue la segunda acepción que se le dio al término: primero, aguerrido y, segundo, estúpido o similar.

Y así es que en el diccionario comenzó a aparecer como definción de boludo: "Persona que dice o hace tonterías, se comporta como estúpida o no es responsable".

Con el tiempo, se sumó a esta última clasificación la palabra boludo y el imaginario popular lo fue incorporando como al que los genitales grandes le impedían moverse con facilidad.

En las dos últimas décadas, reemplazando a otros modismos del dialecto cotidiano argentino, los jóvenes intercalan cada dos o tres palabras un boludo, a veces por nada, a veces por respuesta o a veces en vez de decir "querido". Es decir, que es un término que continúa mutando su significado y, quizá, en un años se modifique su definción en los diccionarios