Más artículos

Cuál es el origen del dicho "a río revuelto, ganancia de pescador"

Cuál es el origen del dicho "a río revuelto, ganancia de pescador"
Frases populares como "a río revuelto ganancia de pescador" forman parte del refranero del idioma español, que se difundió mucho en América
Por iProfesional
19.01.2021 19.51hs Recreo

Las frases populares reflejan la sabiduría y la Historia de los pueblos y de su lenguaje. Entender qué significan y de dónde vienen las frases populares que se utilizan frecuentemente en los países de habla hispana puede ser muy útil al momento de acabar de comprender la idiosincrasia y la cultura. 

"En boca cerrada no entran moscas" es una de las frases populares del idioma español. Junto con "quien se fue a Sevilla perdió su silla" y con "la tercera es la vencida", entre otros, se constituye como uno de los dichos más populares de la lengua española que han llegado hasta América.

Los dichos como estos se usan todo el tiempo porque forman parte de la cultura popular, pero no siempre se conoce el origen, que precisamente refleja gran parte de esa cultura popular que lo reproduce.

Este es el origen del dicho "a río revuelto, ganancia de pescador"

"A río revuelto, ganancia de pescadores" es un refrán popular que se refiere a aquellas personas que suelen sacar provecho de las situaciones de caos o desorden. Como tal, es un dicho de origen español, muy extendido en España y América.

El refrán, en este sentido, hace referencia a una situación real: cuando las aguas de un río se encuentran revueltas es cuando más pesca se puede sacar. Así, traza un paralelismo con los momentos de confusión, cambios o desavenencias, de los cuales hay personas que tienden a aprovecharse.

Este es el origen del dicho popular
Este es el origen del dicho popular "a río revuelto, ganancia de pescador"

La frase puede interpretarse, por un lado, como una advertencia sobre las personas oportunistas que sacan beneficios de los males ajenos. Desde otro ángulo más positivo, el refrán también puede verse como un dicho que muestra que en toda situación adversa siempre existe alguna oportunidad de provecho.

Por ejemplo, una ciudad queda aislada por un derrumbe y durante semanas ninguna mercancía nueva llega para abastecer los supermercados. Algunos, adelantándose a los hechos, compran una gran cantidad de mercancías y la reservan. A la vuelta de un tiempo, los productos comienzan a escasear en el comercio, y aquellos que compraron y almacenaron mercancía al principio del asunto, la ponen a la venta al triple del precio original, sacando beneficios económicos enormes de esta situación. Son pescadores en río revuelto.

El origen y significado de la frase popular
El origen y significado de la frase popular

De este refrán, también nace la expresión "pescar en agua turbia", que se refiere a que es el momento propicio para para hacer o ejecutar algo.

Existen algunas variantes de este dicho, como "a río vuelto, ganancia de pescador", "a río revuelto, provecho de pescadores" o "en río revuelto, pesca abundante".

En inglés, el refrán tiene una sentencia parecida que reza: "It’s good fishing in troubled waters", que puede traducirse literalmente como "está bien pescar en aguas revueltas". Como se ve, su versión inglesa es más positiva con respecto a las oportunidades que aparecen en los momentos de caos y confusión.

La historia de esta frase popular es la misma que tuvieron otros dichos a lo largo de la historia. Algunos de ellos tienen explicaciones religiosas, otros tienen relación con el mundo de la política, pero el punto en común de todos los dichos del refranero popular es que se han expandido por todo el mundo y han perdido su significado estricto original. A tal punto ha sucedido esto, que se han popularizado y ya se usan para diversas situaciones.

Temas relacionados
Recreo en tu mail
Suscribite a nuestro newsletter y recibí diariamente las últimas noticias en finanzas personales. Economía, impuestos, tecnología y buenos negocios:
Lo más leído